当前位置:首页 > 新编汉英/英汉口译教程 下相关PDF电子书下载
  • <em>英汉</em><em>口译</em>导论

    英汉口译导论

    郭磊著2014 年出版333 页ISBN:9787226045695

    本选题系统介绍了英汉口译的基础理论知识和实践技巧与策略,旨在突出口译技巧的具体应用,使学生掌握口译的基本理论框架,并在此基础上使学生改进原有的语言思维定式,强化英语翻译的实践应用能力。...

  • <em>英汉</em><em>口译</em>红皮书

    英汉口译红皮书

    郑家鑫著2010 年出版302 页ISBN:9787307081284

    本书由国际会议职业口译员撰写,汇集了国内外众多一线口译员具体的实战经验、方法等,是从事英汉口译工作者的实用指南。

  • <em>新编</em><em>英汉</em>互译<em>教程</em>

    新编英汉互译教程

    谭卫国,蔡龙权主编2005 年出版534 页ISBN:7562818096

    本书根据最新翻译学研究成果,结合编者的翻译教学心得与教学实践而编写。全书共四个部分:基本翻译理论、主要翻译技巧、翻译实践及英语专业八级统考翻译试题及译文。本书理论篇通俗易懂,方便教学,翻译技巧篇,从英...

  • 新<em>英汉</em><em>口译</em>实践

    英汉口译实践

    梅德明主编2005 年出版369 页ISBN:7107185845

    本书是按“经典性与时代性相结合”、“典型性与广泛性相结合”、“通用性与典雅性相结合”、“真实性与参阅性相结合”的原则编写的口译教材。...

  • <em>新编</em><em>英汉</em>互译实用<em>教程</em>

    新编英汉互译实用教程

    唐汝萍主编2007 年出版236 页ISBN:9787807207641

    本书英文材料均取自国外原文书刊著作,题材和体裁力求丰富多样。每篇课文和篇章练习都有一个相对完整的情节和观点,这将有利于学生从整个语篇的内容来考虑各个部分的词句的理解和表达。内容涉及历史、经贸、社...

  • 基于语料库的记者招待会<em>汉英</em><em>口译</em>研究

    基于语料库的记者招待会汉英口译研究

    胡开宝,潘峰,李鑫著2015 年出版270 页ISBN:9787513569002

    《基于语料库的记者招待会汉英口译研究》将利用汉英会议口译语料库开展相关课题研究的心得进行归纳,构建语料库口译研究的理论框架,推进语料库翻译学的发展。该书理论扎实,语言严谨流畅,对于汉英口译学习、教学...

  • <em>汉英</em><em>口译</em>新词速查词典

    汉英口译新词速查词典

    仲伟合主编2006 年出版445 页ISBN:7030172787

    汉英口译新词速查词典》(A New Chinese-English Dictionary for Interpreters)是编者根据口译工作的特点辑录的一部兼具词典功能和百科全书特点的工具书。适用于多个领域从事口译、笔译工作的专业人事,同时...

  • 实用<em>英汉</em><em>口译</em>技巧

    实用英汉口译技巧

    朱佩芬编著1995 年出版274 页ISBN:7562805938

    本书理论联系实际,选录了形似词、同义词、反义词、词根词缀的编排和例解将使读者对记忆单词产生浓厚的兴趣。结合英语词汇活性记忆法,可帮助高中及大学生在短期内迅速地突破词汇的障碍。...

  • <em>新编</em>实用<em>英汉</em>翻译<em>教程</em>

    新编实用英汉翻译教程

    张煜,康宁,段晓茜编著2017 年出版194 页ISBN:9787560874678

    在最新的翻译理论及英汉语对比的理论指导,本教程在讲解传统翻译理论及翻译技巧的基础上,将语篇翻译意识有机地纳入到培养翻译能力的整体训练中,培养学生对翻译理论和翻译技巧的全面认识。教程结合社会的需求...

  • <em>英汉</em><em>口译</em>技巧与实践

    英汉口译技巧与实践

    任静生编著2008 年出版251 页ISBN:9787810938150

    本书以英汉口译为线索,结合作者多年教学的经验,从“听与练习”、“实践与练习”、“主题与练习”等诸多方面进行阐述,在进行理论介绍的同时,更多地是从实践技巧的角度对学生进行培训,是一本实践性强的高校教材。...

返回顶部