

译述:明末耶稣会翻译文学论PDF格式文档图书下载
- 购买点数:16 点
- 作 者:李奭学著
- 出 版 社:中文大学出版社
- 出版年份:2012
- ISBN:9629965532
- 标注页数:518 页
- PDF页数:537 页
第一章 导论:翻译的旅行与行旅的翻译 1
以译逑友 1
隐身的作者 7
翻译的形式 16
观看的角度 27
第二章 圣歌与圣谛:利玛窦译《西琴曲意八章》 35
琴声 35
圣典 37
古典 47
馀音 57
第三章 翻译·政治·教争:龙华民译《圣若撒法始末》 61
译名的故事 61
翻译的策略 69
译者的特权 84
圣宠的政治 97
第四章 太上忘情:汤若望与王徵译《崇一堂日记随笔》 107
传而记之 107
爱乐实 113
卡利他 122
爱佳泊 132
翻译告解 141
第五章 三面玛利亚:高一志译《圣母行实》 151
有母无父 151
背主血契 153
金环之约 167
送子观音 181
优入圣域 191
第六章 圣人·魔鬼·忏悔:高一志译《天主圣教圣人行实》 205
黄金传奇 205
圣的内涵 210
魔为何物 221
忏悔的方法 231
前世来生 245
第七章 著书多格言:高一志译《譬学》 255
格言的定义 255
圣与俗 262
再谈圣与俗 273
笔墨津梁 288
西来儒者 301
第八章 中译第一首「英」诗:艾儒略译《圣梦歌》 311
梦的考掘 311
梦中对话 324
梦的解析 343
梦回英伦 355
第九章 瘳心之药,灵病之神剂:阳玛诺译《轻世金书》 365
译本的问题 365
原本与源本 368
文体与译体 376
阅读实学 382
注疏的传统 390
第十章 结论:明末翻译与清末文学新知的建构 395
旧教与新教 395
再造文学的知识系统 412
中国早期现代性 432
重要书目 445
索引 497
- 《文学翻译批评概论 从文学批评到翻译教学》王宏印著 2009
- 《译稿杀青! 文学翻译与翻译研究文集》(美)JAMES SHOLMES著 2012
- 《译稿杀青! 文学翻译与翻译研究文集》James S.Holmes 2007
- 《译稿杀青!文学翻译与翻译研究文集》(美)霍姆斯(Holmes,J.S.)著 2007
- 《翻译与文学批评 翻译作为分析手段》(美)罗斯著 2007
- 《翻译学理论与翻译文学研究集萃》陈多友 2015
- 《翻译理论与文学译介研究文丛 历史的奇遇 文学翻译论》许钧著 2015
- 《英美文学翻译理论及翻译教学实践研究》黄敏,邹宇锋,陆道恩著 2016
- 《文学中的科学翻译与艺术翻译》卢玉卿著 2010
- 《文学翻译与文学革命》李春著 2018
- 《明清西学六论》李奭学著 2016
- 《三看白先勇》李奭学著 2008
- 《译述:明末耶稣会翻译文学论》李奭学著 2012
- 《台湾观点 书话东西文学地图》李奭学著 2009
- 《书话台湾:1991-2003文学印象》李奭学著 2004
- 《细说英语词源》李奭学著 2013
- 《中国晚明与欧洲文学 明末耶稣会古典型证道故事考诠》李奭学著 2005
- 《得意忘言 翻译、文学与文化评论》李奭学著 2007
- 《西方文学史》吕健忠,李奭学编译 2013
- 《误入桃花源 书话东西文学》李奭学著 2014
- 《WEB+DB PRESS中文版 2》日本技术评论社编 2015
- 《WEB+DB PRESS中文版 1》(日)技术评论社编 2015
- 《Townsend Press 英语词汇学习丛书 英语词汇入门 第2版》(美)纳代尔(Nadell.J)等编著 2018
- 《中山大学图书挂 馆藏台湾、香港出版的中文图书目录 1950-1983》中山大学图书馆编 1984
- 《中山大学图书馆馆藏台湾、香港出版的中文图书目录 1950-1983》中山大学图书馆编目部编 1984
- 《出版工作与书评 3 台港及海外中文报刊资料专辑 1987 访美国加州大学出版社 美国学术行政制度 访问·观察·思考 6》季啸风,李文博主编;署齐鸣选编 1987
- 《新西兰奥克兰大学中文古籍目录》孔健,(新西兰)林海青编 2017
- 《美国俄亥俄州立大学图书馆中文古籍目录》(美)李国庆编 2017
- 《解放前出版的教育图书目录 中文:按中国人民大学图书馆图书分类法排架 1949年以前》中央教育科学研究所图书资料室编 1982
- 《美国达特茅斯大学图书馆中文古籍目录 美国纽约州立宾汉姆顿大学图书馆中文古籍目录 美国宾夕法尼亚州立大学图书馆中文古籍目录》(美)王晓燕,(美)杨玉蓉,(美)谢念林编 2018