当前位置:首页 > 名称

大约有30项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0043秒)

为您推荐: 飘雪楼主著 民国 还珠楼主著 文瑞楼主人编 御风楼主人著 楼主 还珠楼

  • 探索 第3部

    (美)约翰·杰克斯;董惠铭译2014 年出版483 页ISBN:9787533939212

    本书是美国历史小说“肯特家史”系列第三部。本书以美国肯特家族七代人的奋斗历程为纽带,描绘了美国从1970年至1890年间的历史画卷,同时也把美国的殖民史、拓居边疆史、工业农业贸易发展史、多元文化史等融入...

  • 人间何地疏狂 人间词·人间词话

    郑小军编注2014 年出版229 页ISBN:9787532945665

    本书收录王国维的作《人间词》和《人间词话》,并首次对《人间词》作出诠解。

  • 中国古代史学名

    徐潜主编;张克,崔博华副主编;刘奕璇,马宏艳编2014 年出版188 页ISBN:9787547215142

    中国古代史学名是中国古代优秀文化遗产的一个重要部分,它记录着中华民族的伟大历程和创造精神,具有永久的青春和生命。本书主要介绍了二十四史、《资治通鉴》、《史记》、《汉书》等,为广大读者提供了必要的...

  • 一番共事光影 当植物遇上电影

    蓝紫青灰;猫小蓟绘2014 年出版242 页ISBN:9787532940790

    本书为图文并茂的散文。植物是电影语言的构造者之一。熟谙植物者,才能发现并读懂电影中的植物语言。本书以优美的语言,独到的观点,格物的精神,论电影、论植物,并配以精美手绘,使科普内容更具直观性与形象性。...

  • 中国汉籍经典英译名 孟子

    (英)理雅各译释2014 年出版378 页ISBN:9787542644541

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第二卷对“孟子”一书的主体文章译释,侧重于对《孟子》原英语译释的把握,舍去了关于孟子的介绍和各方面的论述的英语内容,使本书更加便于对孟子原的英译把握和借鉴...

  • 中国汉籍经典英译名 诗经国风

    理雅各译释2014 年出版243 页ISBN:9787542644558

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第三卷《诗经》中的“国风”英译部分,侧重于对“国风”原英语译释的把握,将原书的中英文对照的中文繁体竖排改为简体横排,使本书更加便于对“国风”原的英译把握和...

  • 中国汉籍经典英译名 诗经小雅

    (英)理雅各译释2014 年出版181 页ISBN:9787542644565

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第三卷《诗经》中的“小雅”的原英译部分,侧重于对“小雅”原英语译释的把握,将原书的中英文对照的中文繁体竖排改为简体横排,使本书更加便于对“小雅”原的英译...

  • 中国汉籍经典英译名 尚书 周书

    (英)理雅各译释2014 年出版350 页ISBN:9787542644527

    本书选自理雅各19世纪出版的《中国经典》第四卷《尚书》中的“周书”的原英译部分,侧重于对“周书”原英语译释的把握,将原书的中英文对照的中文繁体竖排改为简体横排,使本书更加便于对“周书”原的英译...

  • 西方比较文学要研读

    孙景尧,邓艳艳,曾新等编2014 年出版206 页ISBN:9787544450546

    本书既是文科双语教材,又可作为普通读物供有一定英语修养的读者阅读和欣赏。书中所选文章,都是比较文学名家名篇,在英文原旁加中文注释,以起到导读英文原的作用。每篇正文前的“编者按”对作者及其学术专长...

  • 民国中国小说史集成 第9卷

    陈洪主编;王振良,王之江副主编2014 年出版469 页ISBN:9787310043712

    本书共收录小说史两种:《小说与戏剧》一册,蒋伯潜、蒋祖怡。《小说纂要》一册,作者蒋祖怡。本书共五章,包括小说的领域及其本质、中国小说之源流及其形态、中国小说内容之演化、中国小说外形之嬗变等章节,从...

学科分类
返回顶部