大约有10,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0175秒)
为您推荐: 甘肃省古籍文献整理译中心 中国档案馆整理辑 中国科学院图书馆整理 澧县档案馆整理 press澧县档案馆整理翻印 中国天文学史整理研究小组
-
红十字会救伤第一法 孙中山唯一译著的整理与研究
简海燕,池子华主编2014 年出版208 页ISBN:9787565017896《红十字会救伤第一法》是英国红十字会的柯士宾医生编写的关于现场救护方法培训的书籍。1896年,孙中山先生在“伦敦蒙难”期间与柯士宾结识,开始对红十字运动有了深切的了解。应作者邀请,孙中山先生便翻译了这...
-
大理院婚姻、继承司法档案的整理与研究 以民初女性权利变化为中心
王坤,徐静莉著2014 年出版354 页ISBN:9787513027922民初是一个社会运动此起彼伏,新旧观念、中西观念剧烈冲突变化的时期,但民初的民事基本法仍然是适用传统的《现行律民事有效部分》。在这种新旧杂糅的社会背景下,做为最高法院的大理院如何在司法实践中沟通传统...
-
-
何兆武汉译思想名著 5 历史理性批判文集
(德)伊曼努尔·康德(Immanuel kant)著;何兆武译2014 年出版214 页ISBN:9787201088815本书为我社何兆武先生翻译的《思想录》《社会契约论》《西方哲学史》《哲学问题》《历史理性批评文集》《德国的浩劫》的套装函套。何先生翻译的这些经典名著,皆为权威的西方学术著作,成为影响数代中国人的经...
-
整理的艺术 4 升职从整理开始
(日)小山龙介著;李青译2014 年出版177 页ISBN:9787510061059本书是由日本整理大师小山龙介总结的职场达人创意思维术。在信息时代,创意在人们生活中的地位越来越重要。本书作者用亲身经验教读者如何捕捉日常生活中稍纵即逝的创意。三大要点能催化金点子的“信息种子”...
-
后殖民主义译论与当代中国翻译
刘佳著2014 年出版276 页ISBN:9787561476895后殖民主义译论是后殖民主义理论在翻译研究中的一种应用形态和研究模式。本书借鉴文学和文化研究中后殖民主义理论的研究策略和成果,选取当代西方后殖民主义译论为研究对象,探讨后殖民主义译论独特的翻译研究...
-
二十世纪中国作家短篇小说的汉-英自译研究
桑仲刚著2014 年出版201 页ISBN:9787516145128自译指翻译自己作品的行为或该行为的结果即自译文本。作为一种特殊形式的翻译,自译和普通意义的翻译可以互为参照,自译研究有助于深入认识翻译本质及其过程。本研究采用描写研究方法,经过抽样选取了汉-英自译...
-
-
-