当前位置:首页 > 名称

大约有2,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0150秒)

为您推荐: press北京科文图书业信息技术有限公司 press北京 中国对外翻译出版公司 press北京 中国对外翻译出版有限公司 press北京市 中国对外翻译出版公司 press中国出版集团 北京 对外翻译出版公司 联合国教科文组织写 翻译

  • 翻译局限探究

    何孟良编2012 年出版242 页ISBN:9787560543680

    当运用典型综合语(本文指英语、俄语)和分析语(本文指汉语)进行文本翻译时,由于语言之间差异较大,翻译工作者经常会遇到纯语言翻译障碍。本书稿就是专门针对此类问题所著的一本学术著作。目前阐述外语教学中文...

  • 中国翻译理论研究导论

    张思洁编著2012 年出版242 页ISBN:9787305107900

    本书将中国翻译理论研究分为六个阶段,每章按精选有代表性的研究文章3-4篇,并介绍选文作者、出处、主旨、缘由等,以期使读者对各种翻译主张所蕴含的翻译观和价值观有所了解。全书内容丰富、体例清晰、语言通顺...

  • 新编实用英汉翻译实例评析

    冯伟年,张立电,富娅琳等编著2012 年出版369 页ISBN:9787302295891

    第一部分介绍并举例说明翻译原则、翻译方法及其在各种文本中的应用。第二部分介绍了2005年至2010年“韩素音青年翻译奖”竞赛(英译汉)部分的原文及其翻译评析。第三部分介绍了1996年至2010年的全国英语专业...

  • 英汉翻译写作学

    杨士焯著2012 年出版258 页ISBN:9787500129202

    本书主要论点和创新之处在于:创建“翻译写作学”新概念,辨析与厘清多种相关术语;以写作学为参照,结合中西方翻译理论构建“翻译写作学”模式框架;可供英语语言文学/翻译学专业研究生、外国语言学及应用语言学专.....

  • 翻译专业名著名译研读本 哈姆雷特

    (英)莎士比亚著;王宏印译评2012 年出版289 页ISBN:9787544624985

    本书为翻译专业学生编写的中外名著名译英汉对照读本之一,邀请国内翻译名家对译本的精彩之处加上翻译点评,方便学生研读,提高翻译能力。...

  • 实用汉英翻译教程

    张煜编2012 年出版319 页ISBN:9787118079258

    本书在传统翻译理论及翻译技巧讲解的基础上,将语篇翻译意识有机地纳入到培养翻译能力的整体训练中,培养学生对翻译理论和翻译技巧的全面认识。教程结合社会的需求,着重选取了实用性较强的专题语篇,如旅游文体、...

  • 汉英对比翻译导论

    邵志洪著2012 年出版490 页ISBN:9787562836339

    本书共分八章。各章配有翻译实践原文,并提供参考译文。第一章:汉英语言类型对比与翻译;第二章:汉英语义对比与翻译;第三章:汉英句法对比与翻译;第四章:汉英语篇衔接对比与翻译;第五章:汉英修辞对比与翻译;......

  • 高级英语语法与修辞 阅读、写作、翻译指南

    彭芒,朱盛娥主编;李芳,丁华,刘霞,江永聪副主编2012 年出版402 页ISBN:9787564806842

    本书集传统语法、修辞类著作精华而征之于认知语言学最新发展,全面介绍英语句法、语法、修辞,为阅读、写作、翻译实践提供指南,学术性、实用性、趣味性兼备。...

  • 美国游记文学名篇导读与翻译

    张慧芳,温秀颖主编2012 年出版451 页ISBN:9787310040438

    本书共分为五编,除“序曲”和“尾声”两编外,还有“沙漠游记”、“丛林游记”和“极地游记”三编主干内容。每一篇文章都有中英文双版,英文版文章精心编著了或生动有趣或发人深省的导读,并为行文中的文化及语言...

  • 基础口译阅读与翻译教程

    汪海涛,邱政政主编2012 年出版178 页ISBN:9787802563018

    《基础口译阅读与翻译教程》从实用的角度入手,精选基础口译中经常考到的16个经典话题,每个话题下收录两篇与基础口译难度相当的文章,提炼文章中的口译词汇,针对文中的长难句讲解口译技巧,且每篇文章后都附有阅读...

学科分类
返回顶部