大约有200项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0054秒)
为您推荐: 季羡林著 季羡林 季羡林等 季羡林总主编 季羡林等著 中国 季羡林
-
文学翻译与民族建构 形象学理论视角下的《大地》中译研究
梁志芳著2017 年出版222 页ISBN:9787307128576本书立足于翻译(尤指翻译文学与文学翻译)在民族以及民族建构过程中的重要作用,将民族建构和形象学理论与方法引入翻译研究,以赛珍珠的中国题材小说《大地》的全译本为研究对象,探讨中文目标文本如何描述中国、建...
-
绿原译文集 第4卷 里尔克诗选
(奥地利)里尔克著;绿原译2017 年出版643 页ISBN:9787020118052绿原的翻译生涯与他的人生经历不无关系。他英文科班,法文二外,俄文三外,狱中又自学了德语, 翻译了歌德、海涅、叔本华、里尔克、易卜生、纪伯伦、莎士比亚等世界著名作家的代表作品,如《浮士德》《里尔克诗选》....
-
趋近 汉语熟语英译研究
万华著2017 年出版345 页ISBN:9787567125278本课题以汉语熟语英译中各种对应与不对应的翻译手段为研究对象,讨论熟语翻译的原则和标准。任何翻译活动都必须满足翻译的必要条件,即忠实性原则和通顺性或可理解性原则。趋近是一个协调翻译中对应与不对应关...
-
中医名词术语英译国际标准化比较研究
李照国著2017 年出版352 页ISBN:9787519204815由于中医是中国特有的一门传统医学体系,且其理论和实践均根植于中国传统文化,不但在理论体系和诊疗方法上与现代医学迥然不同,而且在术语体系和表述方法上与现代医学也泾渭分明。所以在西方各国语言中,一般都缺...
-
辜鸿铭译 《论语》《大学》《中庸》 英汉双语
辜鸿铭译注2017 年出版130 页ISBN:9787563952526本书收录了国学大师辜鸿铭翻译成英文的《论语》《大学》《中庸》三部中国传统儒学经典,而且在注译的过程当中纵贯中西,援引歌德、卡莱尔、阿诺德、莎士比亚等西方著名作家和思想家的话来注释某些经文,在注释中...
-
世界经典文学名著名家典译书系 大卫·科波菲尔
(英)狄更斯著;龚勋编译2017 年出版373 页ISBN:9787513134699小说讲述了主人公大卫从幼年至中年的生活历程,以“我”的出生为源,将朋友的真诚与阴暗、爱情的幼稚与冲动、婚姻的甜美与琐碎、家人的矛盾与和谐汇聚成一条溪流,在命运的河床上缓缓流淌,最终融入宽容壮美的大海...
-
傅雷译巴尔扎克作品集 2 亚尔培·萨伐龙 高老头
(法)奥诺雷·德·巴尔扎克著;傅雷译2017 年出版296 页ISBN:9787547723876这套《傅雷译巴尔扎克作品集》,选择了巴尔扎克的《人间喜剧》中最有代表性,也最能概括转轨时期社会问题的9部长篇和6篇中短篇小说,以期用最短的篇幅,反映《人间喜剧》亦即转轨时期法国社会的全貌。...
-
孙子兵法与三十六计 注·译·析
任宪宝2017 年出版279 页ISBN:9787517120391《孙子兵法》被誉为“兵学圣典”,为春秋时期著名的军事家孙武所著,《三十六计》则是一部源于南北朝并最终形成于明清时期的军师著作。《孙子兵法》和《三十六计》虽然都是军事著作,在现代却被广泛运用于政治斗...
-
绿原译文集 第9卷 德国的浪漫派
(德)歌德著;绿原译2017 年出版299 页ISBN:9787020118052绿原的翻译生涯与他的人生经历不无关系。他英文科班,法文二外,俄文三外,狱中又自学了德语, 翻译了歌德、海涅、叔本华、里尔克、易卜生、纪伯伦、莎士比亚等世界著名作家的代表作品,如《浮士德》《里尔克诗选》....
-
当代经济学系列丛书 当代经济学译库 内部流动性与外部流动性
(芬)本特·霍姆斯特罗姆,(法)让·梯若尔著;沈新凤,岳翔宇,王大中译2017 年出版213 页ISBN:7543218635