当前位置:首页 > 名称

大约有40,000项符合查询结果项。(搜索耗时:0.0255秒)

为您推荐: 国科学院译出版委员会名词室订中 中国科学院译出版委员会名词室 中国科学院译出版委员会名词室译 中国科学院自然科学名词订室订 中国科学院译出版委员会名词室辑 中国科学院译出版委员会名词室重订

  • 汉学家的中国文学英历程

    朱振武2017 年出版340 页ISBN:9787562849797

    英语汉学家评传,汇集了徐穆实、白睿文、闵福德、闵福德、霍克思等诸多英语汉学家,他们翻中国当代文学作品在英语世界引起了很大反响。该专著以具体文本为例,从者的翻策略入手,分析者如何在文字和文化...

  • 中国丛 汝龙契诃夫短篇小说

    (俄国)契诃夫著;汝龙2015 年出版651 页ISBN:9787020097685

    契诃夫的显著特色是他能够从最平常的现象中揭示生活本质。他高度淡化情节,只是截取平凡的日常生活片段,凭借精巧的艺术细节对生活和人物作真实描绘和刻画,从中展现重要的社会现象。但他不陷入日常生活的“泥沼...

  • 中国现代散文选 3 Selected modern Chinese essays 3 汉英对照 eng

    张培基2007 年出版284 页ISBN:9787544604680

    本书收录中国现代散文佳作,由张培基先生进行注,汉外对照,供国内外汉英文学翻研究者、高校翻专业师生使用。

  • 诗歌翻中的框架操作 中国古诗英认知研究

    肖开容著2017 年出版166 页ISBN:9787030531193

    本书以中国古典诗歌英为对象,旨在解决背景知识缺失引起的诗歌文理解问题,采用认知科学有关知识表征模型理论,以背景知识在大脑中的表征——框架为切入点,分析者在翻中如何通过框架操作,实现原文读者与...

  • 中国古诗词英研究新探

    叶红卫,刘金龙编著2019 年出版169 页ISBN:9787313202697

    本书为“当代外语研究论丛”系列之一,以中国古诗词的翻为研究对象,从文化和审美的角度探讨了古诗词英的理论与实践问题,对翻中遇到各种问题进行了细致入微的剖析。 全书分为上中下三篇,上篇为“古诗词翻...

  • 中国京剧百部经典英系列 盗御马

    孙萍主编2012 年出版213 页ISBN:9787300164120

    清代康熙时,久居河间府的绿林好汉窦尔墩,在比武时被黄三太用暗器所伤,羞愤之下到连环套聚义,仇恨始终铭记于心。10多年后,窦听说梁九公代替康熙皇帝乘骑皇帝御赐宝马到口外行围射猎,这个消息勾起窦尔墩的强烈回.....

  • 中国文学“走出去”介模式研究 以莫言英作品介为例

    鲍晓英著2015 年出版222 页ISBN:9787567009868

    介学认为翻的本质是传播,通过翻中国文学推向世界不是简单的文字翻而是文学介,“”即翻,“介”的主要内容是传播。翻文本的产生只是传播的开始,在它之前有选择什么怎么的问题,在它之后还有...

  • 二十世纪中国作家短篇小说的汉-英自研究

    桑仲刚著2014 年出版201 页ISBN:9787516145128

    指翻自己作品的行为或该行为的结果即自文本。作为一种特殊形式的翻,自和普通意义的翻可以互为参照,自研究有助于深入认识翻本质及其过程。本研究采用描写研究方法,经过抽样选取了汉-英自...

  • 中国莎剧翻群体性误研究

    刘云雁,朱安博著2015 年出版140 页ISBN:9787510094224

    莎士比亚戏剧翻和翻研究贯穿了中国近现代百年的翻研究历程并成为其中不可缺少的一部分。本书将莎剧置于中国百年介研究的宏观背景下,从翻学的角度对群体性误这一特殊现象进行探讨。群体性误是...

  • 中国现代散文选 汉英对照 第2辑

    张培基著2004 年出版307 页ISBN:7810808915

    纵览中国现代散文丰富多彩不乏值得向海内外推荐的佳作.继第一辑推出后,注者又精选中国现代散文名篇45篇,以飨读者。书中各篇均为汉英对照,并附对原作者的一些必要简介。点评部分包括分析讲解语言难点、翻方...

学科分类
返回顶部