

阿瑟·韦利翻译研究PDF格式文档图书下载
- 购买点数:11 点
- 作 者:陈惠编
- 出 版 社:长沙:湖南教育出版社
- 出版年份:2012
- ISBN:9787553900605
- 标注页数:272 页
- PDF页数:289 页
Introduction Approaching a Remarkable Translator:in Search of the Fuller Facts and Their Implications 1
Research background 2
A review of existing studies 5
Research purpose and questions 8
Research significance 9
Research methods 10
The structure of the book 11
Chapter 1 China"Rediscovered":Western Zeal for Chinese Art and Culture at the Turn of the 20th Century 15
1.1 Western conceptions of China before the 20th century 17
1.2 Western"rediscovery"of China at the turn of the 20th century 22
1.3 Reception and influence of Chinese art and culture in the West in the early 20th century 28
Chapter 2 Arthur Waley:the Making of the Sinologist and Translator 39
2.1 Arthur Waley's ethnic background 41
2.2 Arthur Waley's intellectual background 47
2.3 Arthur Waley's career in the British Museum 54
2.4 Arthur Waley's relation to the Bloomsbury Group 59
Chapter 3 Oriental Jewels Selected:Arthur Waley's Major Translations and Their Then Reception 67
3.1 Arthur Waley's translation of classical Chinese poetry 69
3.2 Arthur Waley's translation of Chinese ancient philosophic works 87
3.3 Arthur Waley's translation of Chinese novel:Xi You Ji 95
3.4 Arthur Waley's translation of Japanese literature 98
Chapter 4 Scholarship and Craftsmanship:Arthur Waley's Translation Thoughts and Strategies 107
4.1 Arthur Waley's translation thoughts 109
4.2 Arthur Waley's translation strategies 124
4.3 A comparison of Waley's translations with Pound's 174
Chapter 5 Spread,Canonization and Beyond:Arthur Waley's Influence 191
5.1 The spread of Arthur Waley's translations 193
5.2 The canonization of Arthur Waley's translations 201
5.3 The contribution and impact of Arthur Waley 212
Conclusion The Legacy:Mediating Between an Oriental Scholarship and an English Poetics 229
Appendix Ⅰ Biographical Chronology of Arthur Waley 237
Appendix Ⅱ First Appearance of Waley's Translations in Periodicals 242
Appendix Ⅲ Representative Opinions of the Reviewers on Waley and His Translations from Amazon 244
Appendix Ⅳ Obituary of Arthur Waley(by David Hawkes) 246
Bibliography 253
Acknowledgements 271
- 《翻译的政治谱系与翻译研究新视角-评费小平的《翻译的政治-翻译研究与文化研究》》刘静著 2006
- 《翻译教学与翻译研究》俄文教学编辑部编 1956
- 《翻译的政治 翻译研究与文化研究》费小平著 2005
- 《从翻译出发 翻译与翻译研究》许钧著;谢天振,王宁主编 2014
- 《民国丛书 第3编 50 翻译研究、翻译论集、翻译之艺术》周谷城主编 1991
- 《佛经翻译史实研究:中国翻译史纲 上篇》裴源著 1983
- 《后殖民翻译研究:翻译和权力关系》吴文安著 2008
- 《译稿杀青! 文学翻译与翻译研究文集》(美)JAMES SHOLMES著 2012
- 《译稿杀青! 文学翻译与翻译研究文集》James S.Holmes 2007
- 《翻译学理论与翻译文学研究集萃》陈多友 2015
- 《健康进社区丛书 痛风病》倪青,钱秋海,姜山主编;陈惠,周雨副主编;李永红,陈惠,周雨等编 2013
- 《魏晋反玄思想论》林庆彰主编;陈惠玲著 2011
- 《古代奇案故事》陈惠芳等选编 1997
- 《自制磁带录音机》陈惠荣编著 1975
- 《粘度测量 修订版》陈惠钊编著 2003
- 《电气测量》陈惠群主编 2004
- 《江河防洪调度与决策》陈惠源主编 1999
- 《体育保健》陈惠昌等著 1989
- 《濒死之绿》乙一著;陈惠莉译 2006
- 《离婚纵横谈》陶明顺,陈惠琴著 1991