当前位置:首页 > 许燕红译相关PDF电子书下载
  • 滨海别墅

    滨海别墅

    澳大利亚视觉出版集团编著;于丽红译2015 年出版208 页ISBN:9787549571239

    《海边别墅》一书精选了50座卓越而令人惊艳的现代住宅海边建筑,设计新颖,图片精美。本书使我们和海边紧密联合,无论是夏季游玩,还是冬季度假或者是永久的住所,没有什么能够比在海边生活更能令人放松的了。书中迷...

  • 广东省居民死亡模式和疾病负担研究:2004-2005年广东省第三次死因回顾性调查报告

    广东省居民死亡模式和疾病负担研究:2004-2005年广东省第三次死因回顾性调查报告

    马文军,许燕君,张玉润主编2008 年出版198 页ISBN:9787807288268

    本书是2004~2005年广东省第三次死因回顾性调查分析报告。报告根据调查资料,系统分析广东省居民的死亡模式及其主要病因,提出我省疾病预防控制的重点。...

  • 中小学生书架青少年信息技能丛书  信息评价

    中小学生书架青少年信息技能丛书 信息评价

    (英)贝思·普尔沃,(英)唐纳德·阿德科克著;王晓红译;张志明译审2013 年出版48 页ISBN:9787544521819

    本书包括组织整理信息的益处和具体方面的一些小常识以及标记语言的妥善运用;便签的记录方式和应用技巧,关键用语的取舍并教导我们如何通过利用信息解决问题。书中对如何客观正确地评价并选择信息做出了详细的...

  • 不言不语  两性之间的非口头信息的含义

    不言不语 两性之间的非口头信息的含义

    (美)尼尔森著;蒋育红译2005 年出版295 页ISBN:7801126696

    本书是描写两性间非口头交流的一本书。书中用“女性的表情解读心情”“女孩就是女孩,男孩就是男孩”等章节阐述来揭示男性女性各种动作、表情等非语言交流形式所代表的不同心理状态。...

  • 汉译世界学术名著丛书  缅甸高地诸政治体系

    汉译世界学术名著丛书 缅甸高地诸政治体系

    (英)埃德蒙·R.利奇著;杨春宇,周歆红译2012 年出版421 页ISBN:9787100084246

    本书作者以丰富的民族志资料(包括自己的田野调查资料和第二手资料)描述了一个未发达地区政治制度的状况。他论述了当地两种极端的政治观念(一为权威型的,一为民主型的),以及当地人实际的政治运作行为是如何作为.....

  • 特权和寻租的经济学

    特权和寻租的经济学

    (美)戈登·图洛克著;王永钦,丁菊红译2017 年出版102 页ISBN:9787208145603

    本书是图洛克对其从事了将近40年的寻租领域研究进行的一次回顾和反思。本书共分两部分,第一部分旨在解释作者在华盛顿居住期间观察到的一个悖论,与寻租带来的巨大收益相比,寻租者付出的成本要低得多。第二部分...

  • 孩子成长的秘密

    孩子成长的秘密

    (意)蒙台梭利著;张伟红译2013 年出版208 页ISBN:9787540231491

    本书涵盖了蒙特梭利的所有主要思想,因此该书就是一份请柬。那么是什么样的请柬?如果仅仅是指她所提供的教学方法与建议的话,那我们将错过她思想中的重要部分。它邀请我们经历一场有关童年知识的冒险之旅。在这...

  • 重新想象学习  互联社会的学习变革

    重新想象学习 互联社会的学习变革

    (英)格雷厄姆·布朗-马丁著;(伊朗)纽莎·塔瓦科利恩摄;徐晓红译2016 年出版361 页ISBN:9787300234274

    本书带领读者们踏上寻求学习及教学方式变革的征程。本书中有大量的案例研究及访谈,作者通过这些案例及访谈带领读者和他一起环球旅行,去看看当今世界各地教育者们所面对的挑战。书中要表达的观点是:探究教育的...

  • 梦境、想像力与巧合

    梦境、想像力与巧合

    (澳)罗伯特·莫斯著;张元,赵科红译2014 年出版234 页ISBN:9787535780164

    “只是一个梦”,“不过碰巧罢了”。这两句话是不是听起来特别耳熟?确实,我们都习惯将某些事归于巧合。你多少次告诫自己,“只是我的想象”或“我瞎编的而已”?我们不假思索地打发自己的想法,感受,直觉和想象,......

  • 外国小说中篇经典系列  黑水

    外国小说中篇经典系列 黑水

    (美)乔伊斯·卡罗尔·欧茨著;刘玉红译2016 年出版110 页ISBN:9787532158959

    中篇小说。故事以凯莉·凯莱赫发生车祸,陷入肮脏、泥泞的“黑水”开端,以闪回的方式回顾了事故发生的经过和凯莉一生的重要时刻。聚会中,二十六岁的凯莉与参议员一见倾心,遂答应与之同往他下榻的酒店。醉酒的参...

返回顶部